人民網
人民網>>甘肅頻道>>甘肅要聞

匯聚中外文明智慧 共建文明互鑒之橋

——第三屆世界漢學家大會側記

2026年06月04日09:44 | 來源:甘肅日報
訂閱已訂閱已收藏收藏小字號

演員在開幕式上表演敦煌舞。

演員在開幕式上表演敦煌舞。新甘肅·甘肅日報記者田蹊 攝

開幕式上,“漢簡穿越古今文明聯通世界”上演。

開幕式上,“漢簡穿越古今文明聯通世界”上演。新甘肅·甘肅日報記者田蹊 攝

聚精會神的參會嘉賓。

聚精會神的參會嘉賓。新甘肅·甘肅日報記者田蹊 攝

萬物競秀、生機盎然的美好時節,千年敦煌迎來了一撥新客人。

6月3日上午,第三屆世界漢學家大會在敦煌開幕。

本次大會以“融通中外文明智慧,攜手應對時代挑戰”為主題,由中國國際交流協會、甘肅省人民政府共同舉辦,來自近70個國家的300余名中外代表齊聚敦煌,圍繞漢學研究、中外文明互鑒等主題展開研討,攜手共筑和平友誼之橋、互鑒互信之橋。

做融通中外文明的使者

開幕式在富有敦煌特色的舞蹈表演中拉開帷幕,背景中的莫高窟壁畫彩塑與舞台上手持敦煌古樂器、絲帶翻飛的演員相互呼應,將與會嘉賓帶入敦煌的繽紛世界中。

兩千多年來,敦煌始終以中華文明為根基,以海納百川、開放包容的廣闊胸襟,同來自不同國家和地區的思想、宗教、文化、藝術匯聚交融,造就了融通中西、博採眾長、獨具特色的敦煌文化,成為世界文明長河中的一顆璀璨明珠。

燦爛的文明、包容的胸襟,也持續吸引著世界各地的漢學家。

馬爾代夫前駐華大使、中國—馬爾代夫文化交流協會創始人兼會長莫芮德從17歲時接觸中國文化,自此開始學習中文,了解中華文明。

“中國的先賢們推崇人性本善、謙遜待人、友善共處,在我看來,中華文明的精髓正是‘和而不同’,既包容世界文明的多樣性,又注重維系彼此間的和諧。”莫芮德說,正是由衷認同這種多元文明共生並進的理念,多年來他持續推廣傳播中國文化,增進各國人民之間的理解、友誼與合作。

在社交網絡上,河南中醫藥大學針灸專業碩士無名以一口流利的河南方言和幽默的性格收獲了不少網民的喜愛。無名來自德國,在中國已經生活學習了十年。

“很多人問我,一個德國孩子,為什麼會愛上中國文化?”主題分享階段,無名分享了他與中國的淵源和在中國的經歷。

年少時被中華優秀傳統文化打動,無名從德國來到中國學習中醫。從一句中文都不會說,到可以用中文、德語和英語向世界各地的朋友介紹中國文化,十年來,無名一直在用自己的方式沉浸式了解中國、感知中國,如今也用有趣的表達方式向世界介紹中國,讓更多人了解中國、向往中國。

建設美美與共的世界文明百花園

莫高窟壁畫上,驚艷了千年的“三兔共耳”文化符號,生動講述著文明交融的故事。它最早出現於6世紀的敦煌,經由絲綢之路,穿越大漠與山川,躍上了英國的瓷磚畫、融入了埃及的陶瓷、走進了德國的教堂鐘表。這一文化符號也無聲地見証著,縱使山海阻隔、歲月漫長,文明始終在交流互鑒中前行。

這份遠隔山海卻心靈相通的默契,讓來自意大利的漢學家深有感觸。

“我來自馬可·波羅的家鄉意大利威尼斯,現在站在敦煌這一文明交匯之地,不由得想起這位威尼斯商人和旅行家。”意大利漢學家、威尼斯大學校長李集雅說,自古以來,羅馬與中國雖相隔萬水千山,但兩國人民一直對異域文明報以尊重。這次活動為漢學家搭建了絕佳平台,助力各國文明加深互信,攜手構筑長久穩固的溝通紐帶,共同打造一個秉持互信、共守人文尊嚴、飽含溫情、永續和平的世界。

中國舞蹈演員康琦、俄羅斯漢學家奧莉婭、美國漢學家史瀚文,這是三個與文化傳播緊密相關的名字。他們懷揣著對絲路文明和敦煌文化的熱愛,或通過學術研究,或通過舞蹈藝術,不遺余力地向世界講述中國故事、展現敦煌文化。

“在敦煌,我找到了歸屬﹔在洞窟中,我找到了傳承﹔在壁畫與文書裡,我找到了共同……”開幕式現場,飾演三位文化傳播使者的演員以舞台劇表演的形式,講述了他們與敦煌和絲路文明結緣的故事。

正如“三兔共耳”揭示了不同文明的交流融合,莫高窟壁畫中具有中亞特色的胡旋舞,敦煌出土發現的粟特文古信札和波斯薩珊朝銀幣等,無不體現了人類各種文明交流交融、互學互鑒的印記。

“四海一家,天下大同!”舞台上,康琦、奧莉婭、史瀚文攜起手來,表達出各美其美、美美與共的共同願望。

為世界發展提供中國思路

中華文明具有以和為貴的歷史基因、兼收並蓄的寬廣胸襟、立己達人的價值理念、天下為公的道義情懷,崇尚和追求持久和平、開放包容、普惠繁榮、公正合理的現代化。

“中國提出的一系列全球倡議,為探索如何構建一個更加公正、均衡、能夠攜手應對共同挑戰的世界,提供了極具價值的探討方向。”西班牙政府青年與幼兒大臣雷戈對中國在推動能源綠色轉型等方面的做法和取得的成效贊嘆不已。她表示,我們應該把此次活動作為一個契機,堅守和平之道,堅持對話交流,不斷加深世界各國人民之間的相互理解,攜手應對共同挑戰。

提到中國,法國席勒研究院中國和非洲事務負責人塞巴斯蒂安·佩利莫尼最先想到的關鍵詞是“和諧”。“我認為‘和合共生’是中國傳統哲學的一大核心要義,特別是近年來,中國依托共建‘一帶一路’等倡議,開拓出了一條推動構建人類命運共同體的繁榮發展之路。”塞巴斯蒂安·佩利莫尼認為,中國堅持在發展中保障和改善民生,這套治國理政的智慧是當下全球治理可以借鑒的寶貴思路。

作為一名翻譯家,蒙古國立大學孔子學院翻譯研究中心主任其米德策耶先后翻譯出版了《道德經》《孫子兵法》等中國典籍,以及部分中國當代作家的長篇小說。“這些年,中國發展令全世界矚目,蒙古人民也很想知道,為什麼中國能取得如此迅速的發展。”在其米德策耶看來,這個答案需要通過深入了解中華優秀傳統文化來尋找,這也正是他通過翻譯中國文學作品,讓更多人認識中國、了解中國的意義。

漢學源自中國,屬於世界,是全人類共同的精神財富。在中國與世界深度互動的今天,需要“文明使者”搭建更多橋梁,向世界介紹真實、立體、全面的中國。

正如埃塞俄比亞前總統、漢學家特肖梅所說,作為融通中外文明的使者,我們要攜手合作,更好搭建起中國與世界人民之間的橋梁,深化中華文明與世界各國文明之間的交流互鑒,為人類文明的發展進步和構建人類命運共同體作出更大貢獻。(新甘肅·甘肅日報記者 馬穎)

(責編:米媛、焦隆)

分享讓更多人看到

返回頂部